Owner’s Manual1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USACustomer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.comImportant Safety Instructions2Quick Insta
Instalación rápidaConecte el sistema UPS auna toma de corriente.Conecte el UPS en una toma de corriente queno comparta el circuito con ninguna cargael
11Use el botón ON/OFF (encendido y apagado) para hacer lo siguiente:Cambiar el modo de operación del UPS: Mientras el UPS está enchufadoa una toma de
Use el botón MUTE/TEST (silenciar / probar) para hacer lo siguiente:Silenciar la alarma del UPS en batería: Oprima y mantenga este botónpara silenciar
13Contactos de CA : Los receptáculos “UPS/Surge” (UPS o supresor desobretensiones) se utilizan para proporcionar a los equipos conectadossuministro de
Ajuste de la sensibilidad de la energía eléctrica: Este indicadornormalmente está ajustado totalmente en sentido contrario a las manecillasdel reloj;
NOTIFICACIÓN DEL COMITÉ FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) SOBRE INTERFERENCIAS DE RADIO Y TELEVISIÓN:Nota: Este equipo se ha probado y cumple con los lí
Guide de l'utilisateur1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USAService à la clientèle : +1 (773) 869-1234 • www.tripplite.comImportantes consig
17Mises en garde relatives à l'emplacement du système UPS• Installez votre système UPS à l'intérieur, loin de l'humidité, de la chaleur
1818Installation rapideBranchez votre système UPSdans une prise de secteur.Branchez le UPS dans une prise qui ne partagepas son circuit avec une lourd
19Le commutateur “ ON/OFF ” (marche/arrêt) :Changement du mode de fonctionnement du système UPS : Lesystème UPS étant branché dans une prise c.a., app
Important Safety Instructions2UPS Location Warnings• Install the UPS indoors, away from excess moisture or heat, dust or direct sunlight.• For best pe
20Le commutateur “ MUTE/TEST ” (sourdine/test) possède deux fonctions :Arrêt de l'alarme de la batterie du système UPS : Appuyez sur lecommutateu
21Prises c.a. : Les prises “ UPS/Surge ” alimentent votre matériel branchéen courant c.a. directement du secteur lors de l'exploitation normale e
Réglage de la sensibilité au courant : Ce cadran est normalement ajustécomplètement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour protéger
AVIS D'INTERFÉRENCE TV / RADIO DE LA FCC :Note : Ce matériel a été testé et s'est avéré être conforme aux limites des dispositifs numériques
200607096 93-25741111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USACustomer Support: (773) 869-1234 • www.tripplite.com200607096 93-2574 SMART550USB OM.qxd
3Quick InstallationConnect the UPS to an electrical outlet.Make sure the outlet does not share a circuitwith a heavy electrical load such as an air co
4ON/OFF Button:Switch the Operating Mode: While the UPS is plugged into a liveAC outlet, press the ON/OFF button and hold it until the UPS beeps(about
5MUTE/TEST Button:Silence the UPS On-Battery Alarm: Press and hold this button tosilence the UPS on-battery alarm, a series of short beeps followed by
6AC Receptacles: “UPS/Surge” receptacles are used to provide connectedequipment with AC line power during normal operation and battery powerduring bla
7StorageAll connected equipment should be turned off, then disconnected from the UPS to avoid batterydrain. Unplug the UPS from its AC receptacle, the
Manual de operación1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 EE.UU.Asistencia al cliente: +1 (773) 869-1234 • www.tripplite.comImportantes instrucciones
9Advertencias sobre la ubicación del UPS• Instale el sistema UPS bajo techo, alejado del calor o la humedad excesivos, del polvo ode la luz solar dire
Comments to this Manuals