Owner’s Manual1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USAwww.tripplite.com/supportImportant Safety Instructions2Quick Installation3Basic Operation5Stor
10Instrucciones de seguridad importantesGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESEste manual contiene importantes instrucciones que deben seguirse durante la instala
11Instalación rápidaCon el no-break desconectado de laenergía de la red, use una herramientapequeña para ajustar el conmutador DIPde voltaje de modo q
12Instalación opcionalEstas conexiones son opcionales. Su UPS funcionarácorrectamente sin ellas.Comunicaciones USB y serie RS-232(todos los modelos)Us
13Botón "ON/OFF/STANDBY" (Encendido/Apagado/Reserva)• Para encender el UPS: Con el UPS conectado en una toma de CA con energía*, presioney m
1414Operación básica (continúa)Luces indicadoras (Panel frontal)Todas las descripciones de luces indicadoras se aplican cuando el UPS está conectado e
15Operación básica (continúa)Otras funciones del UPS (Panel posterior)Tomas de CA: Su UPS tiene salidas IEC-320-C13. Estas salidas proporcionan energí
16Almacenamiento y servicioAlmacenamientoAntes de almacenar su UPS, apáguelo: Con el UPS encendido y recibiendo energía de la red, presione y mantenga
Manuel du propriétaire1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USAwww.tripplite.com/supportDirectives de sécurité importantes18Installation rapide19Fonc
Directives de sécurité importantesCONSERVER CES DIRECTIVESCe manuel contient des directives importantes que vous devez respecter durant l'install
19Installation rapideL'onduleur UPS étant déconnecté ducourant de secteur, utiliser un petit outilpour régler les commutateurs DIP detension à vo
2Important Safety InstructionsSAVE THESE INSTRUCTIONSThis manual contains important instructions that should be followed during the installation, oper
20Installation en optionCes connexions sont optionnelles. Votre UPS fonctionneracorrectement sans ces connexions. Ports de communication de série USBe
21Bouton " ON/OFF/STANDBY " (Marche/Arrêt/Attente) • Pour mettre en marche l'UPS : L'UPS étant branché dans une prise murale de se
22Fonctionnement de base,suiteVoyants indicateurs (Panneau avant)Toutes les descriptions de voyants indicateurs s'appliquent lorsque l'UPS e
23Fonctionnement de base,suiteAutres caractéristiques de l'UPS (panneau arrière)Prises d'alimentation c.a. : Votre système d'alimentati
24Entreposage et serviceEntreposageAvant d'entreposer votre UPS, l'éteindre complètement. Avec l'UPS sous tension et sur le courant du
Besitzerhandbuch1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USAwww.tripplite.com/supportWichtige Sicherheitsinstruktionen26Schnellinstallation27Grundbetrie
26Wichtige SicherheitsinstruktionenBEWAHREN SIE DIESE INSTRUKTIONEN AUSDieses Handbuch enthält wichtigen Instruktionen, die bei Installation, Betrieb
27SchnellinstallationDie USV muss vom Stromnetzabgetrennt sein. Setzen Sie mit einemkleinen Werkzeug die DIP-Schalter aufIhre Eingangsspannung. (Alle
28Optionale InstallationDiese Anschlüsse sind optional. Ihre USV funktioniert auch ohnediese Anschlüsse ordnungsgemäß.USB und RS-232 serielleKommunika
29Taste „ON/OFF/STANDBY“ (EIN/AUS/STABNDBY)• Zum EINschalten der USV: Die USV wird an eine stromführende AC-Wandsteckdose* angeschlossen. Drücken Sie
240V230V220V230V3Quick InstallationWith the UPS disconnected fromutility power, use a small tool toset the Voltage Dip Switches tomatch your input vol
30Grundbetrieb (Fortsetzung)Anzeigeleuchten (Vorderes Bedienfeld)Alle Beschreibungen für Anzeigeleuchten gelten immer dann, wenn die USV an eineWandst
31Grundbetrieb (Fortsetzung)Sonstige USV-Funktionsmerkmale (Rückseite)AC-Steckbuchsen: Ihre USV verfügt über IEC-320-C13-Ausgänge. Ihreangeschlossene
32Lagerung und ServiceLagerungSchalten Sie Ihre USV vollständig ab, bevor Sie sie einlagern. Drücken Sie die Taste„ON/OFF/STANDBY“(EIN/AUS/STANDBY) be
34
34
35
36
37•
38
39
Optional InstallationThese connections are optional. Your UPS will functionproperly without these connections.USB and RS-232 SerialCommunicationsUse t
5“ON/OFF/STANDBY” Button• To turn the UPS ON: with the UPS plugged into a live AC wall outlet*, pressand hold the “ON/OFF/STANDBY” button for one seco
Basic Operation continuedIndicator Lights (Front Panel)All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and turned ON
7Basic Operation continuedOther UPS Features (Rear Panel)AC Receptacles: Your UPS features IEC-320-C13 outlets. These output receptacles provide your
8Storage and ServiceStorageBefore storing your UPS, turn it completely OFF: with the UPS ON and receiving utility power, press and hold the“ON/OFF/STA
Manual del propietario1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USAwww.tripplite.com/supportInstrucciones de seguridad importantes10Instalación rápida11O
Comments to this Manuals