1Copyright ©2000 Tripp Lite. All rights reserved. SmartPro® is a registered trademark of Tripp Lite.Quick Installation: p. 3Basic Operation: p. 4 - 5
10InterruptoresInterruptor “System Enable” (activador de sistema)Este interruptor activa el cargador de baterías y el microprocesadorinteligente. Sie
11Luces IndicadorasTodas las descripciones de las luces indicadoras son válidas siempre y cuando elsistema UPS esté encendido y conectado a una toma d
12Otras Características del sistema UPSReceptáculos de CALos receptáculos suministran energía de línea de CA durante laoperación normal de los equipos
13Smart INT 450 Smart INT 700 Smart INT 1000Capacidad de Salida (VA/Vatios): 450/280 700/425 1000/680Tiempo de Operación de las Baterías(Media Carga /
14Copyright © 2000 Tripp Lite. Tous droits réservés. SmartPro® est une marque déposée de Tripp Lite. Installation Rapide: p. 16Opération de b
15SûretéCe manuel contient des instructions et des recommandations importantes quidoivent être suivies durant l’installation, l’opération et l’entrepo
16Couleur de Fil Fil 1 Fil 2 Fil 3Américain Noir Blanc VertEuropéen Marron Bleu Vert / JauneRéférence de Fil Fil 1 Fil 2 Fil 3Américain Ligne 1 Neutre
17CommutateursCommutateur de Système ActifCe commutateur active le chargeur de la batterie et lemicroprocesseur intelligent. Laissez le toujours sur l
18Voyants de SignalisationLes descriptions du Voyant de Signalisation s’appliquent lorsque l’onduleur estbranché à une prise murale et positionné sur
19(identifiée sur la partie arrière de votre onduleur) qui vous permetd’utiliser le logiciel de l’onduleur de Tripp Lite pour réinitialiserle matériel
2This manual contains important instructions and warnings that should befollowed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPSS
20Entreposage & ServiceEntreposagePositionnez votre onduleur sur OFF: engagez tout d’abord le Commutateur ON/Standby et libérez le afin de placer
ÑØÀ, øòàò Èëëèíîéñ, 60609, ×èêàãî,Çàïàäíàÿ 35-ÿ Ñòðèò, 1111.Ñëóæáà ïîääåðæêè ïîëüçîâàòåëåé:+1 (773) 869-1234www.tripplite.com© Ïåðåïå÷àòêà çàïðåùåíà.
22ÁÁååççîîïïààññííîîññòòüü íàñòîÿùåì ðóêîâîäñòâå ïðèâîäÿòñÿ âàæíûå èíñòðóêöèè è ïðåäóïðåæäåíèÿ, êîòîðûåíåîáõîäèìî âûïîëíÿòü ïðè óñòàíîâêå, ýêñïëóàòàö
23ÁÁûûññòòððààÿÿ óóññòòààííîîââêêàà123.1ÂÂññòòààââüüòòåå ââèèëëêêóó óóññòòððîîééññòòââàà UUPPSS ââýýëëååêêòòððèè÷÷ååññêêóóþþ ððîîççååòòêêóó..Ïîä
24ÏÏððèèííööèèïï ääååééññòòââèèÿÿÂÂûûêêëëþþ÷÷ààòòååëëèèÝòîò âûêëþ÷àòåëü çàïóñêàåò â ðàáîòó çàðÿäíîå óñòðîéñòâî àêêóìóëÿòîðîâ èèíòåëëåêòóàëüíûé ìèêðîï
ÈÈííääèèêêààòòîîððííûûåå ëëààììïïîî÷÷êêèèÂñå îïèñàíèÿ ðàáîòû èíäèêàòîðíûõ ëàìïî÷åê îòíîñÿòñÿ ê ïîëîæåíèþ, êîãäà âèëêàóñòðîéñòâà UPS âêëþ÷åíà â ñåòåâó
Ïðî÷èå ñâîéñòâà óñòðîéñòâà UPSÐàçúåìû ñåòè ïåðåìåííîãî òîêà : Ýòè ðàçúåìû îáåñïå÷èâàþò ïîäà÷óñåòåâîãî ýëåêòðîïèòàíèÿ ïåðåìåííîãî òîêà íà ïîäêëþ÷åííîå
ÕðàíåíèåÂûêëþ÷èòå óñòðîéñòâî UPS: ñíà÷àëà íàæìèòå íà âûêëþ÷àòåëü ïåðåêëþ÷åíèÿ ðåæèìîâ"Ðàáîòà/Îæèäàíèå" è îòïóñòèòå åãî äëÿ òîãî, ÷òîáû ïåðåâ
3Quick InstallationConnect your computer to theUPS, and the UPS to an electricaloutlet.1. Unplug your computer’s power cord from both your ACoutlet an
4SwitchesSystem Enable SwitchThis switch activates the battery charger and intelligent micro-processor. Always leave it in the “ON” (or “ENABLE/I”) p
5Other UPS FeaturesAC ReceptaclesThe receptacles provide your connected equipment with AC linepower during normal operation and battery power during b
6SpecificationsStorage & ServiceStorageTurn your UPS OFF: first engage the ON/Standby Switch and release it to placeyour UPS in the “Standby” mode
7Propiedad literaria de Tripp Lite. Reservados todos los derechos. SmartPro® es una marca registrada de Tripp Lite. Instalación Rápida: p. 9Ope
8SeguridadEste manual contiene instrucciones y advertencias importantes que debenseguirse durante la instalación, operación y almacenaje de todos los
9Encienda el sistema UPSColoque el interruptor “System Enable” (activadorde sistema) ubicado en el panel posterior delsistema UPS en la posición “ON”
Comments to this Manuals